<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>basho100</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/basho100/</author_url>
  <blog_title>現代俳句選抄</blog_title>
  <blog_url>https://basho100.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>たかみづにほしもたびねやいはのうへ 元禄6年（1693）7月7日夜の作。『芭蕉庵小文庫』には、「吊初秋七日雨星」と題した次のような前文が記されている。 元禄六、文月七日の夜、風雲天にみち、白浪銀河の岸をひたして、烏鵲も橋杭をながし、一葉梶をふきをるけしき、二星も屋形をうしなふべし。今宵なほ只に過さむも残りおほしと、一燈かゝげ添る折ふし、遍照・小町が哥を吟ずる人あり。是によつて此二首を探て、雨星の心をなぐさめむとす つまり、七夕の夜は、あいにくの雨天で庵の側を流れる隅田川と小名木川の水嵩も増しており、当然、星も見えないが、あえて芭蕉は杉山杉風らと星祭りを行ったのである。その際、ある寺に泊まること…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbasho100.hatenablog.jp%2Fentry%2F2021%2F04%2F23%2F121336&quot; title=&quot;高水に星も旅寐や岩の上 - 現代俳句選抄&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/basho100/20210423/20210423121251.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-04-23 12:13:36</published>
  <title>高水に星も旅寐や岩の上</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://basho100.hatenablog.jp/entry/2021/04/23/121336</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
