<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>BCC</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/BCC/</author_url>
  <blog_title>人生に疲れた男のblog</blog_title>
  <blog_url>https://bcc.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ゲーム</anon>
  </categories>
  <description>Thief 日本語化の作者さんと連絡が取れないので、カタカナ以外にひらがなを定義しての日本語化で妥協するしかなさそう。この方法だと元の英数字フォントはそのまま使用できるっていうメリットはあるけど。 テキストファイルからひらカナ化に対応するテキストに変換するツールと、フォントファイルを作成しておいた。 System Shock 2 ひらカナ化ファイル ただ、まだ他のフォントファイルは日本語化していないので、ログ本文は日本語化されても選択一覧の箇所では日本語化されていなかったりする。あとで作っておく。 漢字は「年」「月」「日」「船」「内」「館」「長」の8文字しか定義していません、っていうか8〜9文…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbcc.hatenablog.com%2Fentry%2F20130221%2Fp1&quot; title=&quot;System Shock 2 ひらカナで日本語化 - 人生に疲れた男のblog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/B/BCC/20130221/20130221203901.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-02-21 00:00:00</published>
  <title>System Shock 2 ひらカナで日本語化</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bcc.hatenablog.com/entry/20130221/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
