<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>BCC</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/BCC/</author_url>
  <blog_title>人生に疲れた男のblog</blog_title>
  <blog_url>https://bcc.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ゲーム</anon>
  </categories>
  <description>アップデートで完璧に日本語化され、翻訳やフォントの抜けは発生しなくなりました。 Steamのゲームプロパティから「日本語」を選択すれば日本語化される。 2ch情報を参考に日本語化。前作とほぼ同じやり方で日本語化可能。 ただし作成途中のデータの模様で、フォントや翻訳が不完全で表示されない文字やセリフが多かったり非公式な方法で表示させているのでアップデートでデータが消される可能性もあり、気になる人は正式にローカライズされたPC日本語版が発売されることを願おう。 やり方を書くと、バイナリエディタでSaintsRowIV.exeを開き、文字列「US DE ES FR IT PL」(16進では55 53…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbcc.hatenablog.com%2Fentry%2F20130823%2Fp1&quot; title=&quot;Saints Row 4 日本語化(追記：公式で日本語化されました) - 人生に疲れた男のblog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/B/BCC/20130823/20130823224740.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-08-23 00:00:00</published>
  <title>Saints Row 4 日本語化(追記：公式で日本語化されました)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bcc.hatenablog.com/entry/20130823/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
