<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>beirut</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/beirut/</author_url>
  <blog_title>beirutの国語辞典読破日記</blog_title>
  <blog_url>https://beirut.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>《こ》３７８ページ目〜 テーマ：「哲学的考察」 Ｐ３７８ 【効用】哲学の効用とは何か。 【後葉】１９世紀後葉の哲学者は夢想した。 【高揚】不思議と気分が高揚する中 【綱要】綱要を少しずつまとめていく。 【強欲】強欲なる現代人に何が一番響くだろう。 【行楽】行楽に明け暮れ 【公理】公理など興味なく 【功利】功利主義に毒され 【合理】ひたすら合理化を推し進める彼らの Ｐ３７９ 【攻略】意識を攻略するのは難しい。 【拘留】物欲という檻の中に拘留されているようなものなのだ。 【考量】様々なアイデアを比較考量するが 【綱領】綱領の完成は大分先になるだろう。 【効力】効力があるのかどうかも疑わしい。 【高…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbeirut.hatenadiary.org%2Fentry%2F20061011%2Fp&quot; title=&quot;「効用」から「凍り付く」まで - beirutの国語辞典読破日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-10-11 00:00:00</published>
  <title>「効用」から「凍り付く」まで</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://beirut.hatenadiary.org/entry/20061011/p</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
