<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>BellRekisi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/BellRekisi/</author_url>
  <blog_title>ベルレキシのお役立ちブログ</blog_title>
  <blog_url>https://bellrekisi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>料理好きのあなた、英語で「コック」と聞いて思い浮かべるイメージは？ 日本語の「コック」が持つ意味は、実は２通りあるんですよ！ 一方で料理人を指す言葉として使われ、もう一方では英語圏では全く別の意味に変わってしまう…。 そんな混乱の原因と正しい使い方をわかりやすく解説します。ぜひ最後まで読んでくださいね！ 「コック」の基本意味は料理人？ 英語圏で使われると別意味に変わる？ 料理人として正しく伝えるには？ コック＝雄鳥・男性器の語として注意 まとめ 関連記事 「コック」の基本意味は料理人？ まずは日本語の「コック」が何を指すか、確認しましょう。 料理人や調理師を呼ぶときに使う言葉で、“chef”（…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbellrekisi.hatenablog.com%2Fentry%2F20260608173620665006&quot; title=&quot;『英語 コック 意味』は何？料理人か雄鳥か、正しい使い方を解説 - ベルレキシのお役立ちブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-06-09 05:25:38</published>
  <title>『英語 コック 意味』は何？料理人か雄鳥か、正しい使い方を解説</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bellrekisi.hatenablog.com/entry/20260608173620665006</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
