<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>benkaku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/benkaku/</author_url>
  <blog_title>長久啓太の「勉客商売」</blog_title>
  <blog_url>https://benkaku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>芸術文化・映画</anon>
  </categories>
  <description>言葉への誠実さ。 辞書を世に送り出すということの苦労。 地味だけど、じんわり響いてきます。 昨夜みた映画、『舟を編む』のことです。 主人公の馬締（まじめ）は、 コミュニケーション能力が著しく劣っています。 人と話をするのが、ダイの苦手なのです。 相手の気持ちもなかなか理解できません。 見ていてかなりじれったいです。 でも、読書好きで、言葉へのこだわりを持っていました。 そんな彼が、「いま必要とされる、あたらしい辞書づくり」、 という仕事に挑戦します。 いま、「コミュニケーション力」があることは絶対的に 良いことだとされています（それは否定しません）。 でも、その質、つまり人と人との関係を成りた…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbenkaku.hatenablog.com%2Fentry%2F2013%2F05%2F02%2F172145&quot; title=&quot;映画『舟を編む』　良かった！ - 長久啓太の「勉客商売」&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/benkaku/20130502/20130502172114.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-05-02 17:21:45</published>
  <title>映画『舟を編む』　良かった！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://benkaku.hatenablog.com/entry/2013/05/02/172145</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
