<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>benkaku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/benkaku/</author_url>
  <blog_title>長久啓太の「勉客商売」</blog_title>
  <blog_url>https://benkaku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>私の書いたもの</anon>
  </categories>
  <description>『人権２１－調査と研究』（おかやま人権研究センター発行）の2017年12月号に以下の文章を書きました。ご紹介します。「わかる」ように伝える言葉 人に伝える、とりわけ「わかる」ように伝わる言葉や論理とはなんだろう、といつも考えています。労働者のみなさんが「納得」して、活動への１歩をふみ出してもらうことが、学習運動の役割ですから。 いま再注目されている、吉野源三郎さんの『君たちはどう生きるか』（岩波文庫版）の解説に、こんな叙述があります。 「あくまでコペル君のごく身近にころがっている、ありふれた事象の観察とその経験から出発し、『あふりふれた』ように見えることが、いかにありふれた見聞の次元に属さない…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbenkaku.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F01%2F10%2F142711&quot; title=&quot;「わかる」ように伝える言葉 - 長久啓太の「勉客商売」&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-10 14:27:11</published>
  <title>「わかる」ように伝える言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://benkaku.hatenablog.com/entry/2018/01/10/142711</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
