<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>beybey78</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/beybey78/</author_url>
  <blog_title>７丁目のひこうき雲</blog_title>
  <blog_url>https://beybey78.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>区切り記事/コラボ・診断など</anon>
  </categories>
  <description>「よいお年を！」 と、言って、職場の人や友人と今年最後の挨拶をする。 でも… それって、どういう意味なんだろう？ 毎年そう思いながら、なにげなく交わす言葉。 調べてみました。 正確には「よいお年をお迎えください」の略。 昔は日用品はツケで買っていたらしく、 年末にまとめて支払うので、無事に支払いを終えて、 新年を迎えられますように！ っていう意味で多く使われていたとか。 ようするに、 「たいへんな年末を乗り切って、よい新年を迎えてください」 ってことかな？ まあ、現代では、たいへんな年末でなくても、 健康に元気に新年を迎えられることを願う… …という広い意味かも？ どうなんでしょう？ ◆◇◆◇…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbeybey78.hateblo.jp%2Fentry%2F2011%2F12%2F27%2F231848&quot; title=&quot;今年もありがとう♪よいお年を～～♪ - ７丁目のひこうき雲&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/beybey78/20250422/20250422115427.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-12-27 23:18:48</published>
  <title>今年もありがとう♪よいお年を～～♪</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://beybey78.hateblo.jp/entry/2011/12/27/231848</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
