<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>bifum</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/bifum/</author_url>
  <blog_title>松村かえるの「かえるのねどこ」</blog_title>
  <blog_url>https://bifum.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>033_読書。</anon>
  </categories>
  <description>https://www.monokakido.jp/foreign/rhej/ いわゆるＷＥＢライターを活用したサイト制作が当然の時代になってくると、情報のなにが正しいのかがわかりにくくなってくる。google先生があいかわらず頼りになるのは否定しないが、検索エンジンに引っかかりやすいようキーワードを指定し、検索上位にくるよう書かれた作文は、どれも似たり寄ったり。 けっきょく、google先生とwikipedia以外は、辞書を頼るようになった。電子辞書であれば、本と違い、見出しを探す手間がない。お金があれば、より大型で中身の多い辞書のほうが、便利である。 春のキャンペーン中ということで、通常６…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbifum.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20180516%2F1526415882&quot; title=&quot;「小学館　ランダムハウス英和大辞典」 - 松村かえるの「かえるのねどこ」&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-16 05:24:42</published>
  <title>「小学館　ランダムハウス英和大辞典」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bifum.hatenadiary.jp/entry/20180516/1526415882</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
