<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>bihorokiyoshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/bihorokiyoshi/</author_url>
  <blog_title>美幌だより　2</blog_title>
  <blog_url>https://bihorokiyoshi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>無題</anon>
    <anon>#練習用</anon>
  </categories>
  <description>そらさんが小鳥をかわいいと言ってくれたので、今日は雀を。冬の雀にはふくら雀という俳句用語もあるみた い。寒さに対抗して羽をふくらませて丸くなった様子からでしょうね。 〔ムダの効用 38〕 まつろわぬ者たち(５) 葦(あし)原の 瑞穂(みずほ)の国を 天降(あまくだ)り しらしめしける 天皇(すめろぎ)の 神の命 (みこと)の 御代重ね 天(あま)の日嗣(ひつぎ)と しらし来る 君の御 代御代 敷きませる 四方の国には (中略) 鶏が鳴く 東(あずま)の国の 陸奥(みち のく)の 小田(おだ)なる山に 金(くがね)ありと 奏(そう)し賜へれ (中略) 大伴の 遠つ神祖(かむおや)の その名をば …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbihorokiyoshi.hatenablog.com%2Fentry%2F51727234&quot; title=&quot;寒雀　ムダの効用　38 - 美幌だより　2&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-ce-77/qppfp214/folder/464562/34/51727234/img_0?1299306623</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-03-05 05:27:15</published>
  <title>寒雀　ムダの効用　38</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bihorokiyoshi.hatenablog.com/entry/51727234</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
