<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>bkawahara</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/bkawahara/</author_url>
  <blog_title>河原文翠の日々是好日</blog_title>
  <blog_url>https://bkawahara.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>みんなの四字熟語</anon>
  </categories>
  <description>四 字 熟 語 興 味 津 々 これには珍談がいくつもある。大学出のサラリーマンでもうっかり、興味森々と書いてしまう。結構な身分のご婦人が、「興味ツツの出来事でございますわねぇ」などと平然と言う。全国津々浦々という表現がこびりついているため、津々をシンシンでなくツツと覚え込んでしまったのであろう。 興味津々とは、興味が次から次へと湧いてきて尽きないさま。この反対は興味索然で、興味が消え失せて白ける事。この頃は興味しんしんと書く人も多いが、これなら間違いない。 漢字の読みは、とかく思い違いが少なくない。後手にまわる、これをゴテでなくウシロデと読んだり、剣が峰をケンガ峰でなくツルギカ峰と誤読したり…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbkawahara.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F09%2F24%2F104344&quot; title=&quot;興味津々 - 河原文翠の日々是好日&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/bkawahara/20220924/20220924104311.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-24 10:43:44</published>
  <title>興味津々</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bkawahara.hatenablog.com/entry/2022/09/24/104344</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
