<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>blackzampa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/blackzampa/</author_url>
  <blog_title>閑文字手帖</blog_title>
  <blog_url>https://blackzampa.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>胡瓜とは幼少の頃からお馴染みである。 サラドや塩揉み、酢のものにお漬物で食べてきた。 原産地はインド周辺らしい。 胡ノ瓜の字面で、イランの辺りかと思つてゐた。 日本に傳はつたのは平安の頃といふから、この國でも千年前後の歴史を持つてゐる。 正直なところ、特段にうまい野菜とは云へない。 歯触りと青臭さが胡瓜の魅力で、それ自体の味を、どうかう云ふのは六つかしさうに思ふ。 胡瓜と云へば、英國の紳士諸君は、紅茶のお摘みにキューカンバー・サンドウィッチを食すると聞いたことがある。伊丹十三のエセーにも書いてあつた。薄切りの胡瓜を乗せ、塩を振つたのを、バタ附き麺麭で挟むのださうで、何とも貧相な感じが、&quot;霧の&quot;…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblackzampa.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F08%2F09%2F120000&quot; title=&quot;946 黄いろい瓜 - 閑文字手帖&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-09 12:00:00</published>
  <title>946 黄いろい瓜</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blackzampa.hatenablog.com/entry/2023/08/09/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
