<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>E_Mattsan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/E_Mattsan/</author_url>
  <blog_title>エンジニアのソフトウェア的愛情</blog_title>
  <blog_url>https://blog.emattsan.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>C++</anon>
  </categories>
  <description>タイトルのことですが。「エンジニアのソフトウェア的愛情」というのは、もちろんキューブリック監督の作品「博士の異常な愛情」のパロディなわけですが。このあいだ、一行紹介の「〜を・愛する・ように〜」のところの点の打ち方が面白いと言われました。これもまた同映画の正式な邦題「博士の異常な愛情 または私は如何にして心配するのを止めて水爆を・愛する・ようになったか」をそっくりマネたわけなんですけれども、今回それを確認したところ、現在販売されているDVDなどの商品では点がない。どこを探してもやっぱりない。「もしかしてまたなにか勘違いしたか？」と検索を続けてみたら、版元のソニーピクチャーズのサイトの古いページで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog.emattsan.org%2Fentry%2F20110126%2F1296052921&quot; title=&quot;もしもC++プログラマが((Pythonで) 書く (Lisp) インタプリタ)を読んでC++でLispを実装してみたら - エンジニアのソフトウェア的愛情&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51W43WCJ3EL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-01-26 23:42:01</published>
  <title>もしもC++プログラマが((Pythonで) 書く (Lisp) インタプリタ)を読んでC++でLispを実装してみたら</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog.emattsan.org/entry/20110126/1296052921</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
