<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gdfhaten</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gdfhaten/</author_url>
  <blog_title>NPO法人日中翻訳活動推進協会</blog_title>
  <blog_url>https://blog.jiritsukai.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>会員著書・訳書</anon>
  </categories>
  <description>而立会の会員による著書・訳書を紹介します。中国語翻訳の教科書、中国の文化・経済などを紹介する本の訳書、中国の旅や都市の紹介などの著書、とバラエティ豊かな本があります。 以下、6つのジャンルに分けて紹介しています。 – 会員著書 而立会の一般会員による著書– 「いま中国が面白い」 而立会会員協同による人民日報記事翻訳集。– 会員訳書 而立会の一般会員による中国の本の訳書– 三潴正道主要著書・訳書 而立会理事長、三潴正道の主要な著書・訳書– 論説体学習テキスト 中国語論説体文章の翻訳を学ぶための学習テキスト– 時事中国語の教科書 時事中国語をもとにした大学中級向けのテキスト 本サイトの広告について…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog.jiritsukai.org%2Fentry%2F2025%2F10%2F13%2F094733&quot; title=&quot;会員著書・訳書 - NPO法人日中翻訳活動推進協会&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-10-13 09:47:33</published>
  <title>会員著書・訳書</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog.jiritsukai.org/entry/2025/10/13/094733</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
