<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>KishikawaKatsumi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/KishikawaKatsumi/</author_url>
  <blog_title>24/7 twenty-four seven</blog_title>
  <blog_url>https://blog.kishikawakatsumi.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>SwiftのAutomatic Grammar Agreementとは、英語における複数形や三単現のsのように、翻訳テキストの一部に語形の変化がありうるという情報を埋め込み、実行時にOSが 数などに合わせて指定した語句を文法的に正しい文章に自動的に修正してくれる仕組みです。 例を見てみましょう。 Text(&quot;Add ^[\(count) ticket](inflect: true) to your order.&quot;) この例ではcount変数に入る数によって後続のticketの語形が単数形か複数形のどちらかに自動的に変化します。 Add 0 tickets to your order. Add …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog.kishikawakatsumi.com%2Fentry%2F2026%2F01%2F19%2F004650&quot; title=&quot;SwiftのAutomatic Grammar Agreementについて - 24/7 twenty-four seven&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/K/KishikawaKatsumi/20251225/20251225020140.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-01-19 00:46:50</published>
  <title>SwiftのAutomatic Grammar Agreementについて</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog.kishikawakatsumi.com/entry/2026/01/19/004650</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
