<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>xlc</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/xlc/</author_url>
  <blog_title>koba::blog</blog_title>
  <blog_url>https://blog.kobalab.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>麻雀</anon>
    <anon>JavaScript</anon>
  </categories>
  <description>電脳麻将のプログラムでは変数名など識別子に中国語を使用している。私に限らず日本人はプログラム中の識別子に日本語を使うのを嫌う*1が、かといって麻雀用語の英語など知らないので中国語を採用した訳だ。私のソースコードを読んでくれているのは中国人が多いようなのだが、それは彼らにとってコメントなし*2でもプログラムが読みやすいからではないかと思う。このままでは日本人プログラマに不公平(?)なので今回は識別子の中国語を説明する。 *1:日本語には同音異義語が多すぎるのが原因と思う *2:私はコメントが嫌いなのでほとんど入れない</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog.kobalab.net%2Fentry%2F20170722%2F1500688645&quot; title=&quot; 電脳麻将のプログラム中の中国語一覧 - koba::blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-22 10:57:25</published>
  <title> 電脳麻将のプログラム中の中国語一覧</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog.kobalab.net/entry/20170722/1500688645</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
