<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>a666666</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/a666666/</author_url>
  <blog_title>@kyanny's blog</blog_title>
  <blog_url>https://blog.kyanny.me/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>取引先とのシステム連携の開発タスクにアサインされた。 Production 環境の API にアクセスするためには審査が必要で、ビデオ会議中にアプリケーションを実行してテスト環境の API を呼び出すデモをしろという。先方のエンジニアによるアクセスログの確認も審査項目に含まれているのだ。 会議依頼の参加者名簿に外国人っぽい名前があったので予感はしていた。案の定、会議が始まるやいなや先方の営業担当者から「英語で良いですか？」と。まさかこの職場で英語ミーティングをすることになるとは。久しぶりの英会話だったのでたどたどしく、発音も悪く、相手の込み入った質問は理解できず営業担当者に通訳を頼むなど散々だ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog.kyanny.me%2Fentry%2F2020%2F08%2F14%2F234854&quot; title=&quot; - @kyanny&amp;#39;s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-08-14 23:48:54</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog.kyanny.me/entry/2020/08/14/234854</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
