<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hashimoto_neko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hashimoto_neko/</author_url>
  <blog_title>ねこらぼ( 'ω')</blog_title>
  <blog_url>https://blog.neko-labo.work/</blog_url>
  <categories>
    <anon>■コラム・読み物</anon>
    <anon>├　長め(4,000字～)</anon>
  </categories>
  <description>タイムテーブル。タイテ。スケジュール。 ライブハウスやイベントスペースへ行く人ならば「タイムテーブル」という言葉だけで、「ああ、当日の出演者の出る順番や時間のアレね」って把握できると思う。 でも一般的にはタイムスケジュールとか言った方が意味合いは掴みやすいのかなぁ。どうなんでしょう。(ちなみに英語としては&quot;タイムスケジュール&quot;よりも&quot;タイムテーブル&quot;を使う) いずれにしても、元々は関係者間の用語としてタイムテーブルと呼ばれていたモノが広く使われるようになったような印象。 一昔前は完全に非公開だったんだけど、最近は色々と動きも出てきて多様化されてきたタイムテーブル。今回はそんなある種パンドラの箱…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog.neko-labo.work%2Fentry%2Ftimetable&quot; title=&quot;ライブハウスのタイムテーブル、そろそろ公式に公開しませんか？ - ねこらぼ( &amp;#39;ω&amp;#39;)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hashimoto_neko/20180827/20180827161227.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-27 16:00:00</published>
  <title>ライブハウスのタイムテーブル、そろそろ公式に公開しませんか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog.neko-labo.work/entry/timetable</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
