<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>terakinc</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/terakinc/</author_url>
  <blog_title>自律化のテラック</blog_title>
  <blog_url>https://blog.terak.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>家庭教育</anon>
    <anon>教育理論</anon>
    <anon>教育者育成</anon>
    <anon>スタンドエフエム</anon>
    <anon>英語</anon>
    <anon>外国語学習</anon>
  </categories>
  <description>なぜ英語を学習するのか 本内容については，スタンドエフエムでもお話ししています。 stand.fm 生徒さんに「Google翻訳もあるし英語を勉強しなくて良いですよね？」と聞かれることがあります。「翻訳をかけたらすぐに英語が出てくるんだから，自分で英語を勉強しなくてもいいじゃん！」という考えはよく分かります。 実際，日常会話なら翻訳機で十分事足ります。話している内容が簡単なので翻訳の誤差もないはずです。専門的な内容の場合，翻訳機で翻訳するのは難しいかもしれませんが，その道のプロフェッショナルになると，通訳者が付いてくれるので自分で英語で話す必要は無くなります。 「それなら，なぜ英語を勉強するの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog.terak.jp%2Fentry%2F2022%2F06%2F02%2F170000&quot; title=&quot;Google翻訳もあるし英語を勉強しなくて良くない？に対する答え - 自律化のテラック&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.user.blog.st-hatena.com/default_entry_og_image/107230473/1514244851522050</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-06-02 17:00:00</published>
  <title>Google翻訳もあるし英語を勉強しなくて良くない？に対する答え</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog.terak.jp/entry/2022/06/02/170000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
