<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yamakochen</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yamakochen/</author_url>
  <blog_title>パティシエ見習い in ドイツ</blog_title>
  <blog_url>https://blog.yamakochen.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Lieblinge-お気に入り</anon>
  </categories>
  <description>今回ご紹介する本&quot;Das Cafe am Rande der Welt&quot;の中の好きな一節。 自分が望むように歴史を書くことができる、自分自身がその著者なのである、ということを、単に知らない人もいる。 Einige Menschen erkennen bloß nicht, dass sie selbst die Autoren sind und die Geschichte so schreiben können, wie sie es möchten.ーJOHN STRELECKY, “Das Cafe am Rande der Welt“, dtv, 2007, S.120</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog.yamakochen.com%2Fentry%2F2020%2F05%2F23%2F195223&quot; title=&quot;世界の端のカフェ”Das Cafe am Rande der Welt” その① - パティシエ見習い in ドイツ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yamakochen/20200523/20200523193009.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-23 19:52:23</published>
  <title>世界の端のカフェ”Das Cafe am Rande der Welt” その①</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog.yamakochen.com/entry/2020/05/23/195223</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
