<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ooenoohji</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ooenoohji/</author_url>
  <blog_title>英語論文・レポート・メールの書き方 - 使える英語表現・フレーズ集 -</blog_title>
  <blog_url>https://blog012.ooenoohji.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>論文・レポート</anon>
  </categories>
  <description>「〜より前に、〜より後ろに」の英語表現 本記事では、順番になっているものを表現するとき、例えば 「～の前に位置している」、 「～よりも後ろの順位である」 などと記述したいときに使う英語表現を紹介します。 「～の前に、後ろに」の英語表現 ahead of～の前に behind～の後ろに 例文としては，以下のようなものが挙げられます。 「～の前に、後ろに」の英語表現 ahead of、behind を用いた例文 ahead of で「優位に立つ」という意味もある （時間的に）「～より前・後ろ」という意味もある 予定より早く、予定より遅れているの表現 他の例文を見つけたい方はこちら まとめ</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog012.ooenoohji.com%2Fentry%2Fahead-of-behind&quot; title=&quot;「～の前に、後ろに」の英語表現：ahead of、 behind - 英語論文・レポート・メールの書き方 - 使える英語表現・フレーズ集 -&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/o/ooenoohji/20200513/20200513234731.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-10-06 03:12:04</published>
  <title>「～の前に、後ろに」の英語表現：ahead of、 behind</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog012.ooenoohji.com/entry/ahead-of-behind</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
