<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ooenoohji</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ooenoohji/</author_url>
  <blog_title>英語論文・レポート・メールの書き方 - 使える英語表現・フレーズ集 -</blog_title>
  <blog_url>https://blog012.ooenoohji.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>論文・レポート</anon>
  </categories>
  <description>本記事では「レポート・論文の本文中で使える表現」をまとめています． 大学や会社で英語のレポート，報告書，論文を書く機会は多くなっていると言えます．そんなときに辞書のようにこのページの表現を使っていただけたら幸いです． 各表現にはリンクが貼られており，各ページに飛ぶと例文付きで解説が書かれています．是非ご参照ください． また，このページは表現が随時されていきます． beyond ～を超えて ahead of, behind ～の前に，後ろに regardless of ～ ～にかかわらず distinguish A from B AとBを区別する attempt to ～ ～しようと試みる on…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog012.ooenoohji.com%2Fentry%2Fenglish-report-paper&quot; title=&quot;レポート・論文の本文中で使える表現 - 英語論文・レポート・メールの書き方 - 使える英語表現・フレーズ集 -&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-07-10 18:18:05</published>
  <title>レポート・論文の本文中で使える表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog012.ooenoohji.com/entry/english-report-paper</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
