<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ooenoohji</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ooenoohji/</author_url>
  <blog_title>英語論文・レポート・メールの書き方 - 使える英語表現・フレーズ集 -</blog_title>
  <blog_url>https://blog012.ooenoohji.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>論文・レポート</anon>
  </categories>
  <description>本記事では、「意味合い」を意味する英語表現を紹介します。 日本語では、「それってどういう意味合い？」とか「そういうことか（そういう意味合いだったのか）」というように良く使われると思います。 これを英語で言うとなると・・・meanを使うの？と思う方が多いと思います。 もちろん「What do you mean?（どういう意味？）」などとmeanを使うこともできますが、 本記事ではもっと、真意を探るときや、裏に含まれた意味を知りたいときに使う、より日本語らしい「意味合い」を表す英語表現を紹介します。 implication = 意味合い 上記、より日本語らしい「意味合い」を表すのは以下の単語を使い…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblog012.ooenoohji.com%2Fentry%2Fimplication&quot; title=&quot;「意味合い」を意味する英語表現は？ 例文を用いて使い方を解説 - 英語論文・レポート・メールの書き方 - 使える英語表現・フレーズ集 -&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-08-13 07:32:26</published>
  <title>「意味合い」を意味する英語表現は？ 例文を用いて使い方を解説</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blog012.ooenoohji.com/entry/implication</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
