<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>blogsakemaita6327</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/blogsakemaita6327/</author_url>
  <blog_title>マイタのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://blogsakemaita.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記・エッセイ・コラム</anon>
  </categories>
  <description>名物の「くろさき茶豆」はまだ出てきませんが、味がのった枝豆がどんどん出荷され始めました。 うちのかーちゃんも密かに枝豆を作っているのですが、あまりにも成長が遅いので恥ずかしくて写真は載せられません。これはご近所のＫ間さんの畑の枝豆、そろそろ食べごろですなぁ。 このような光景を目にしたときに、この界隈では「うんめそげ」と言います。「おいしそう」という意味で「うんめ」は「うめー（美味い）」だろうと想像がつくらしいのですが、どうやら「そげ」が他の地域の人にはわかり辛いらしいんですね。私、前に県外の人との会話で気を使って「おいしそげでしょ？」と言ったときに相手の方から返事が返ってこなかったので不思議に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fblogsakemaita.hatenablog.jp%2Fentry%2F3bf0684d4eca7270fb6cddf3a1fb79f9&quot; title=&quot;伝わりますよね～ - マイタのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://maita.mo-blog.jp/attarimaeda/images/070709_142736_1.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-07-09 17:46:18</published>
  <title>伝わりますよね～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://blogsakemaita.hatenablog.jp/entry/3bf0684d4eca7270fb6cddf3a1fb79f9</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
