<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>bogus-simotukare</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/bogus-simotukare/</author_url>
  <blog_title>bogus-simotukareのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://bogus-simotukare.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>JSF先生</anon>
  </categories>
  <description>と、id:flurryのメモ「適当訳『台湾にとっての恐怖の年: 2006年』 」（http://flurry.g.hatena.ne.jp/flurry/20100110）を読んで思った。 以下、思ったことを箇条書き。・本来、全文訳はJSFがやるべきだろう。なお、id:flurry氏はトラバを送ったらしいので今後のJSF先生の対応が注目される。 ・大体、政府の見解ならともかく、いくら軍事専門家とは言え一記者の見解に過ぎないだろ（しかもJSFは過去にマスコミの軍事記事やプロの軍事専門家としてマスコミで活動する人間をdisってる）。何故JSFは「間違いない正論」みたいに振り回すんだよ。ダブスタも甚…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbogus-simotukare.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20100112%2F1260000033&quot; title=&quot;【ネタ】JSFのデタラメぶりが半端ない - bogus-simotukareのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-01-12 17:00:33</published>
  <title>【ネタ】JSFのデタラメぶりが半端ない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bogus-simotukare.hatenadiary.jp/entry/20100112/1260000033</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
