<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yamawata</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yamawata/</author_url>
  <blog_title>トナカイ語研究日誌</blog_title>
  <blog_url>https://bokutachi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>一穂ノート</anon>
  </categories>
  <description>一穂がエッセイ「白鳥古丹」を発表したのは1965年、「古平同窓会報」誌上である。幼少期を過ごした故郷古平に対する一穂の熱い思いがあふれている一篇である。伊藤整に「北海道訛りがありますネ」と云われ、「生国の言葉を忘れるやうな俺れは軽薄な男ではない」と憤然と叱ったという話が紹介されており、一穂の熱い気質がしのばれる。 海獣が首をもたげて波に吼えてゐる石像のセタカムイ、太古の天を指す蝋燭岩の海の牙、湾深く碧瑠璃の海水を湛へて、こゝ古丹に白鳥のまぼろしを見る。水平線の彼方、雪の連互が海への誘ひをかけ、断崖絶壁の眼下、水透く暗礁に激する波のめくるめき……わが海の詩碑は石ながらも、革堂（※革偏に堂）鞳の波…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbokutachi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20110125%2F1295965795&quot; title=&quot;一穂ノート・６ - トナカイ語研究日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-01-25 23:29:55</published>
  <title>一穂ノート・６</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bokutachi.hatenadiary.jp/entry/20110125/1295965795</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
