<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukoyuko1919</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukoyuko1919/</author_url>
  <blog_title>大和の国のこころ、万葉のこころ</blog_title>
  <blog_url>https://bonjin5963.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>巻第6</anon>
    <anon>大伴家持の歌</anon>
  </categories>
  <description>訓読 ＞＞＞ 1034いにしへゆ人の言ひ来（け）る老人（おいひと）の変若（を）つといふ水ぞ名に負（お）ふ瀧（たき）の瀬（せ） 1035田跡川（たどかは）の瀧（たき）を清（きよ）みかいにしへゆ宮仕へけむ多芸（たぎ）の野の上に 1036関（せき）なくは帰りにだにもうち行きて妹が手枕（たまくら）まきて寝ましを 要旨 ＞＞＞ 〈1034〉これが古来言い伝えてきた、老人を若返らせるという水だ。いかにもその名にふさわしい滝の流れよ。 〈1035〉養老の滝は清らかだからか、古から天皇にお仕えしていたのだろう、ここ多芸の野に。 〈1036〉関が無ければ、せめて日帰りにでも行って、恋人の腕を枕にして寝たいものだ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbonjin5963.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F09%2F26%2F000000&quot; title=&quot;いにしへゆ人の言ひ来る老人の･･･巻第6-1034～1036 - 大和の国のこころ、万葉のこころ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yukoyuko1919/20220910/20220910073734.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-26 00:00:00</published>
  <title>いにしへゆ人の言ひ来る老人の･･･巻第6-1034～1036</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bonjin5963.hatenablog.com/entry/2022/09/26/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
