<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukoyuko1919</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukoyuko1919/</author_url>
  <blog_title>大和の国のこころ、万葉のこころ</blog_title>
  <blog_url>https://bonjin5963.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>巻第4</anon>
    <anon>大伴坂上郎女の歌</anon>
  </categories>
  <description>訓読 ＞＞＞ 656我（わ）れのみぞ君には恋ふる我（わ）が背子（せこ）が恋ふといふことは言（こと）のなぐさぞ 657思はじと言ひてしものをはねず色のうつろひやすき我（あ）が心かも 658思へども験（しるし）もなしと知るものを何かここだく我（あ）が恋ひ渡る 要旨 ＞＞＞ 〈656〉恋しいと思っているのは私ばかり。あなたが恋しいと言うのは口先ばかりです。 〈657〉思うまいと口に出して言ったのに、はねずの花の色のように変わりやすい私の心です。 〈658〉いくら恋しく思っても、何の甲斐もないと知っているのに、どうしてこんなに私はずっと恋し続けているのでしょう。 鑑賞 ＞＞＞ ここの歌は、「大伴坂上郎…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbonjin5963.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F05%2F12%2F000000&quot; title=&quot;何かここだく我が恋ひ渡る･･･巻第4-656～658 - 大和の国のこころ、万葉のこころ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yukoyuko1919/20230428/20230428091612.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-05-12 00:00:00</published>
  <title>何かここだく我が恋ひ渡る･･･巻第4-656～658</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bonjin5963.hatenablog.com/entry/2023/05/12/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
