<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukoyuko1919</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukoyuko1919/</author_url>
  <blog_title>大和の国のこころ、万葉のこころ</blog_title>
  <blog_url>https://bonjin5963.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>巻第13</anon>
    <anon>作者未詳歌</anon>
  </categories>
  <description>訓読 ＞＞＞ 3255古（いにしへ）ゆ 言ひ継（つ）ぎけらく 恋すれば 苦しきものと 玉の緒（を）の 継ぎては言へど 娘子（をとめ）らが 心を知らに そを知らむ よしのなければ 夏麻（なつそ）引く 命（いのち）かたまけ 刈（か）り薦（こも）の 心もしのに 人知れず もとなそ恋ふる 息（いき）の緒（を）にして 3256しくしくに思はず人はあるらめどしましくも我（わ）は忘らえぬかも 3257直（ただ）に来ずこゆ巨勢道（こせぢ）から石橋（いしばし）踏みなづみぞ我（わ）が来（こ）し恋ひてすべなみ 要旨 ＞＞＞ 〈3255〉昔から言い続けてきたことには、恋をするのはと苦しいものだと。そう言い継がれてよく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbonjin5963.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F09%2F17%2F000000_2&quot; title=&quot;古ゆ言ひ継ぎけらく恋すれば･･･巻第13-3255～3257 - 大和の国のこころ、万葉のこころ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yukoyuko1919/20250910/20250910072155.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-17 00:00:00</published>
  <title>古ゆ言ひ継ぎけらく恋すれば･･･巻第13-3255～3257</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bonjin5963.hatenablog.com/entry/2024/09/17/000000_2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
