<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukoyuko1919</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukoyuko1919/</author_url>
  <blog_title>大和の国のこころ、万葉のこころ</blog_title>
  <blog_url>https://bonjin5963.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>巻第12</anon>
    <anon>作者未詳歌</anon>
  </categories>
  <description>訓読 ＞＞＞ 2990娘子（をとめ）らが績（う）み麻（を）のたたり打ち麻（そ）懸（か）け績（う）む時なしに恋ひわたるかも 2991たらちねの母が養（か）ふ蚕（こ）の繭隠（まよごも）りいぶせくもあるか妹（いも）に逢はずして 要旨 ＞＞＞ 〈2990〉娘子らが麻紡ぎをするたたりに、打った麻を懸けて糸を績むように、倦（う）む時もなく恋い続けています。 〈2991〉母親が飼っている蚕（かいこ）が繭にこもっているように、あの子を閉じ込めているから、気持ちが晴れないことだ、あの子に逢えないので。 鑑賞 ＞＞＞ 「寄物陳思（物に寄せて思いを述べた歌）」2首で、2990は、麻に寄せての歌。「娘子ら」の「ら」は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbonjin5963.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F01%2F07%2F103130&quot; title=&quot;たらちねの母が養ふ蚕の繭隠り･･･巻第12-2990～2991 - 大和の国のこころ、万葉のこころ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yukoyuko1919/20250107/20250107112010.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-07 10:31:30</published>
  <title>たらちねの母が養ふ蚕の繭隠り･･･巻第12-2990～2991</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bonjin5963.hatenablog.com/entry/2025/01/07/103130</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
