<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukoyuko1919</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukoyuko1919/</author_url>
  <blog_title>大和の国のこころ、万葉のこころ</blog_title>
  <blog_url>https://bonjin5963.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>巻第8</anon>
    <anon>大伴坂上郎女の歌</anon>
  </categories>
  <description>訓読 ＞＞＞ 1651沫雪（あわゆき）のこのころ継（つ）ぎてかく降らば梅の初花（はつはな）散りか過ぎなむ 1654松蔭（まつかげ）の浅茅（あさぢ）の上の白雪（しらゆき）を消（け）たずて置かむことはかもなき 1656酒杯（さかづき）に梅の花浮かべ思ふどち飲みての後（のち）は散りぬともよし 1657官（つかさ）にも許したまへり今夜のみ飲まむ酒かも散りこすなゆめ 要旨 ＞＞＞ 〈1651〉淡雪がこの頃のように降り続いていると、せっかく咲いた梅の花も散ってしまうのではなかろうか。 〈1654〉松の木陰の浅茅の上にある白雪を、消さずにそのまま残しておく手立てがないものだろうか。 〈1656〉盃（さかづき…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbonjin5963.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F01%2F30%2F000000_1&quot; title=&quot;沫雪のこのころ継ぎてかく降らば･･･巻第8-1651、1654，1656ほか - 大和の国のこころ、万葉のこころ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yukoyuko1919/20250826/20250826095930.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-30 00:00:00</published>
  <title>沫雪のこのころ継ぎてかく降らば･･･巻第8-1651、1654，1656ほか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bonjin5963.hatenablog.com/entry/2025/01/30/000000_1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
