<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukoyuko1919</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukoyuko1919/</author_url>
  <blog_title>大和の国のこころ、万葉のこころ</blog_title>
  <blog_url>https://bonjin5963.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>巻第11</anon>
    <anon>『柿本人麻呂歌集』から</anon>
  </categories>
  <description>訓読 ＞＞＞ 2359息の緒（を）に我（わ）れは思へど人目（ひとめ）多（おほ）みこそ 吹く風にあらばしばしば逢ふべきものを 2360人の親（おや）処女児（をとめこ）据（す）ゑて守山辺（もるやまへ）から 朝（あさ）な朝（さ）な通ひし君が来（こ）ねば悲しも 要旨 ＞＞＞ 〈2359〉命がけで愛しているが、人の目が多くて思うように逢えない。もしも私が吹く風であったなら、たびたび逢えるものを。 〈2360〉人の親が我が娘を大切に守るという守山のあたりを通って、毎朝のように通って来ていたあなたが来なくなって悲しい。 鑑賞 ＞＞＞ 『柿本人麻呂歌集』から、旋頭歌2首。2359の「息の緒に」は、命がけで。イ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbonjin5963.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F03%2F02%2F100521&quot; title=&quot;朝な朝な通ひし君が･･･巻第11-2359～2360 - 大和の国のこころ、万葉のこころ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yukoyuko1919/20250302/20250302100233.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-03-02 10:05:21</published>
  <title>朝な朝な通ひし君が･･･巻第11-2359～2360</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bonjin5963.hatenablog.com/entry/2025/03/02/100521</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
