<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukoyuko1919</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukoyuko1919/</author_url>
  <blog_title>大和の国のこころ、万葉のこころ</blog_title>
  <blog_url>https://bonjin5963.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>巻第3</anon>
  </categories>
  <description>訓読 ＞＞＞ 285栲領巾（たくひれ）の懸（か）けまく欲（ほ）しき妹（いも）が名をこの背（せ）の山に懸（か）けばいかにあらむ 286よろしなへ我（わ）が背の君（きみ）が負ひ来（き）にしこの背の山を妹（いも）とは呼ばじ 要旨 ＞＞＞ 〈285〉妻の名を声に出して呼びかけたいものだ。いっそのこと、この背の山に妹（いも）という名を付けたらどうだろう。 〈286〉ちょうどよい具合にも我が背の君にふさわしく呼ばれてきた背の山の名を、いまさら妹（いも）山とは呼べません。 鑑賞 ＞＞＞ 285は、丹比真人笠麻呂（たじひのまひとかさまろ）が紀伊の国に行き、背の山を越えたときに作った歌、286は、春日蔵首老（か…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbonjin5963.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F04%2F11%2F000000&quot; title=&quot;栲領巾の懸けまく欲しき･･･巻第3-285～286 - 大和の国のこころ、万葉のこころ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yukoyuko1919/20250406/20250406095722.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-04-11 00:00:00</published>
  <title>栲領巾の懸けまく欲しき･･･巻第3-285～286</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bonjin5963.hatenablog.com/entry/2025/04/11/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
