<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukoyuko1919</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukoyuko1919/</author_url>
  <blog_title>大和の国のこころ、万葉のこころ</blog_title>
  <blog_url>https://bonjin5963.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>巻第9</anon>
  </categories>
  <description>訓読 ＞＞＞ 1732大葉山（おほばやま）霞（かすみ）たなびきさ夜（よ）更（ふ）けて我（わ）が舟（ふね）泊（は）てむ泊（とま）り知らずも 1733思ひつつ来（く）れど来（き）かねて三尾（みを）の崎（さき）真長（まなが）の浦（うら）をまたかへり見つ 要旨 ＞＞＞ 〈1732〉大葉山に霞がかかり、夜も更けてきたというのに、われらの舟を泊める港が分からない。 〈1733〉思いを残して来はしたたが、やはり素通りしかねて、三尾の崎やら真長の浦を幾度も振り返って見たことだ。 鑑賞 ＞＞＞ 碁師（ごし）の歌2首。碁師がどういう人であるか不明で、碁氏出身の法師、あるいは碁打ちかともいわれます。巻第4-500の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbonjin5963.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F06%2F25%2F071844&quot; title=&quot;大葉山霞たなびきさ夜更けて･･･巻第9-1732～1733 - 大和の国のこころ、万葉のこころ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yukoyuko1919/20250625/20250625071605.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-06-25 07:18:44</published>
  <title>大葉山霞たなびきさ夜更けて･･･巻第9-1732～1733</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bonjin5963.hatenablog.com/entry/2025/06/25/071844</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
