<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>amo_sachi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/amo_sachi/</author_url>
  <blog_title>あも＆サチアキ交換日記</blog_title>
  <blog_url>https://book-lah.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>from:sachiaki</anon>
  </categories>
  <description>ずっと「エスプリが効いてる」って意味がイマイチわかっていなかったのですが バルザック著の「艶笑滑稽譚」を読み始めたら なるほど「エスプリ」とは皮肉が通じる程度の教養があるうえで ボケをかまして笑わせる超難易度の高い笑いのことだったのだな ってことに気づいたsachiakiです。 知的であるってところがミソです。 なんていうか、京都の人をディスるわけじゃないんだけど、 京都的な笑いなんですよね。 エスプリの効いている笑いって 元がフランスのものだってこともあって こう、なんていうか知識教養がありつつの都的なものというか 底意地が悪いなって感じがあるんだけど 捉え方次第では教養がない人には通じない…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbook-lah.hatenablog.com%2Fentry%2Fbce46d754323e5798062d55b9ff43b63&quot; title=&quot;エスプリが効いてるね - あも＆サチアキ交換日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-03-22 20:37:26</published>
  <title>エスプリが効いてるね</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://book-lah.hatenablog.com/entry/bce46d754323e5798062d55b9ff43b63</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
