<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kibi6</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kibi6/</author_url>
  <blog_title>BookCites</blog_title>
  <blog_url>https://bookcites.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>小説</anon>
    <anon>本</anon>
    <anon>★3</anon>
  </categories>
  <description>★★★☆☆ 内容 レイモンド・チャンドラー著、村上春樹翻訳のハードボイルド小説。 感想 ミステリーではあるがどちらかというと主人公フィリップ・マーロウの生き様・姿勢を堪能する作品だ。たまたま出会った人間を助けたり、その知人のために警察とやり合ったりする。大きな見えない力の意思に逆らって、自分の思うところはやり通す。こういう生き方はかっこいいと思うが、でも自分には無理だなとあっさりと思ってしまう。 ミステリーの部分は結構などんでん返しだが、なんだか無理がある。現実味がないというか。そういう点から考えても、やっぱり主人公の生き方を楽しむものなのだろう。 翻訳ものの宿命だが、言葉に違和感が残ってしま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbookcites.hatenadiary.com%2Fentry%2F2011%2F01%2F07%2F014559&quot; title=&quot;「ロング・グッドバイ」　1953 - BookCites&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41HSY1KrALL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-01-07 01:45:59</published>
  <title>「ロング・グッドバイ」　1953</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bookcites.hatenadiary.com/entry/2011/01/07/014559</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
