<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kibi6</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kibi6/</author_url>
  <blog_title>BookCites</blog_title>
  <blog_url>https://bookcites.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>邦画</anon>
    <anon>映画</anon>
    <anon>★4</anon>
  </categories>
  <description>★★★★☆ あらすじ 仕事に夢中で、独り身の父親の老後も気になる女は、親同士が決めた結婚の相手に断りを入れるため、学生時代の友人にその仲介を依頼する。 感想 冒頭の主人公と友人の電話のやり取りが代表的だったが、劇中のセリフ回しに独特のリズムがあってクセになる。交互に相手の顔をアップにする手法といい、結婚をめぐる父と娘の葛藤という題材といい、どこか小津映画を思い起こさせるような映画だ。おそらくかなり意識しているはずで、パロディみたいなものと言っていいのかもしれない。 bookcites.hatenadiary.com 主人公が婚約者に断りを入れるため、メッセンジャーとして大学時代の友人を送り込ん…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbookcites.hatenadiary.com%2Fentry%2Fanatato_watashino_aikotoba&quot; title=&quot;「あなたと私の合言葉 さようなら、今日は」　1959 - BookCites&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41o2DXW0TmL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-03-05 07:30:00</published>
  <title>「あなたと私の合言葉 さようなら、今日は」　1959</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bookcites.hatenadiary.com/entry/anatato_watashino_aikotoba</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
