<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>enokidakeiko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/enokidakeiko/</author_url>
  <blog_title>本と生活 by エノキダケイコ</blog_title>
  <blog_url>https://books.enokidakeiko.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本）全般･その他</anon>
  </categories>
  <description>アメリ・ノートンのパパの書いた本。娘の小説は、おそろしくアクが強いけどとても端正で文章が綺麗だと思う（翻訳しか読めないけど）。お父さんの文章も、丁寧で綺麗で（これも翻訳しか読んでないけど）、明るく社交的。若い頃にコンゴで４ヶ月間も人質になっていたこともあるというのに、常にユーモアを忘れず、きっと外交官らしい感じのいいオジさんなんだろうなぁ。 パパだから読んだのではありますが、これはこれとして、能楽の道にひょんなことから入門して、ひたすら精進していき、そのなかで様々な人たちと交わっていく様子を楽しく読みました。 おまけのような第二部「私の出会ったもっとも型破りな日本人、本田宗一郎」も、思いの外面…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbooks.enokidakeiko.com%2Fentry%2F2015%2F10%2F04%2F184019&quot; title=&quot;パトリック・ノートン「能楽師になった外交官」349冊目 - 本と生活 by エノキダケイコ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-04 18:40:19</published>
  <title>パトリック・ノートン「能楽師になった外交官」349冊目</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://books.enokidakeiko.com/entry/2015/10/04/184019</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
