<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ardbeg1958</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ardbeg1958/</author_url>
  <blog_title>酔眼漂流読書日記</blog_title>
  <blog_url>https://bookworm.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>今日の英語表現</anon>
  </categories>
  <description>go a long way toward 〜ing 〜するのにとても役に立つ 「〜するのに長い道を行く」と直訳するとなんだか良く分かりませんね。 これは 「〜 という行為に対してずっと付き添ってくれる」ということから、「〜するためにずっと使える」すなわち「〜するためにとても役立つ」という意味になったようです。 Doing regular backups can go a long way toward easing the pain of a virus attack. 定期的なバックアップを行うことは、ウイルスの攻撃による苦痛を和らげるのに大いに役立ちます。 とか A little know…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbookworm.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F08%2F31%2F023739&quot; title=&quot;go a long way toward 〜ing / have a long way to go / way to go - 酔眼漂流読書日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://farm8.staticflickr.com/7268/7454503528_e470740546_b.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-31 02:37:39</published>
  <title>go a long way toward 〜ing / have a long way to go / way to go</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bookworm.hatenablog.com/entry/2018/08/31/023739</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
