<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ardbeg1958</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ardbeg1958/</author_url>
  <blog_title>酔眼漂流読書日記</blog_title>
  <blog_url>https://bookworm.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>今日の英語表現</anon>
  </categories>
  <description>あるページに、決断の遅い人、行動を起こせない人を表す表現がいくつかあったのでメモしておきます。 procrastinators, lollygaggers, slow-pokes, wafflers and last-minute decision makers さてこれらはそれぞれどのような意味でしょう。 procrastinator &quot;procrastinate&quot; は「ぐずぐずする，先に延ばす，先送りにする」という意味の動詞です。なので procrastinator は「先延ばしにする人」で、良くない意味として使われます。主に「やりたくないので」先延ばしにしているというニュアンスです。宿題…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbookworm.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F08%2F05%2F044855&quot; title=&quot;決断の遅いひと - 酔眼漂流読書日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://live.staticflickr.com/1279/4693754318_e4f1d7601b_b.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-08-05 04:48:55</published>
  <title>決断の遅いひと</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bookworm.hatenablog.com/entry/2020/08/05/044855</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
