<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>bragelone</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/bragelone/</author_url>
  <blog_title>caguirofie</blog_title>
  <blog_url>https://bragelone.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>言語</anon>
  </categories>
  <description>あなたが最も「へぇー」と感動した語源に関する雑学を教えてください。 次の如く回答：http://www10.ocn.ne.jp/~mk123456/nara/tosi.htmの《招提（しょうだい）》が サンスクリット語のcaturdisa（四方）（＝四方から人びとを招くの意）から採られたと知ったとき。また そのサンスクリット語のcaturは ラテン語quattuorフランス語quatreとほぼ同語ですが これらは 英語fourドイツ語Vierなどと同源だと分かったときです。 参考URLが 必ずしも適当なところが見つからない。《広辞苑》でははっきりしているのだが。比較言語学の成果を 分かりやすく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbragelone.hatenablog.com%2Fentry%2F20041201%2Fp2&quot; title=&quot;はてな質問−語源のことなど - caguirofie&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/bragelone/20041201/20041201200835.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-12-01 00:00:02</published>
  <title>はてな質問−語源のことなど</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bragelone.hatenablog.com/entry/20041201/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
