<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>bragelone</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/bragelone/</author_url>
  <blog_title>caguirofie</blog_title>
  <blog_url>https://bragelone.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>言語</anon>
  </categories>
  <description>日本語における M 。 ゑみ（笑み） ほほゑむ（頬笑む） というように 頬が少し割れることを言ったか。つまり《わ・ゑ》には 《割れる・分かれる》の意味が基礎となっているか。 ゑくぼ（笑窪） ゑぐる（抉る） ゑる（彫る） わる（割る） わらふ（笑ふ） わく（分ける） わき（脇・腋） わかつ（分かつ） わかれ（別れ） そうすると -む（ M ）とほかの活用語尾〔-く（ K ） -る（ R ）など〕との違いに注目すべきか。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbragelone.hatenablog.com%2Fentry%2F20120611%2Fp1&quot; title=&quot;　M の話（９）  - caguirofie&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-06-11 00:00:01</published>
  <title>　M の話（９） </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bragelone.hatenablog.com/entry/20120611/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
