<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>brugge-style</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/brugge-style/</author_url>
  <blog_title>brugge style</blog_title>
  <blog_url>https://brugge-style.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>moet's nonsense</anon>
  </categories>
  <description>Sprezzatura [sprettsaˈtura] &quot;a certain nonchalance, so as to conceal all art and make whatever one does or says appear to be without effort and almost without any thought about it&quot; - Baldassare Castiglione &quot;studied carelessness&quot; - Oxford English Dictionary ある種のノンシャラン（無頓着さ、こだわりのなさ）、 がんばって会得した技術を隠すため …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbrugge-style.hatenablog.com%2Fentry%2F0b332bfb56f982fe7a35162ad3727b8a&quot; title=&quot;スプレッツアトーラ - brugge style&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/brugge-style/20250930/20250930092336.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-02-07 05:51:20</published>
  <title>スプレッツアトーラ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://brugge-style.hatenablog.com/entry/0b332bfb56f982fe7a35162ad3727b8a</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
