<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>brugge-style</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/brugge-style/</author_url>
  <blog_title>brugge style</blog_title>
  <blog_url>https://brugge-style.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>moet's nonsense</anon>
  </categories>
  <description>気取っているみたいだがそうではなく、神戸人は紅茶と言わず「お紅茶」と言う人が多いと思う。 これも神戸のハイカラさんが始めた言い方なのかもしれない。 子どもの頃はトワイニングの緑（ペパーミントグリーン）缶。あの缶、今はデザインが変わってしまったが、子ども心にすごくおしゃれに見えた。 また、大叔父がソ連からかどこからか持ち帰った紅茶は「ソ連」のイメージがあまりに恐ろしくて飲めなかった記憶がある。 高校生の時、母がチャリティーグループの中心になってスリランカに学校を建てた縁があり、ヌアラエリアの木箱が家にごろごろしていたし、同時代、わたしの紅茶道は昔神戸にもあった紅茶専門店ムジカが原点になり、 とに…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbrugge-style.hatenablog.com%2Fentry%2F567ca00afa11a367c290acd2a6e73884&quot; title=&quot;英国のお紅茶 - brugge style&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/brugge-style/20250930/20250930120524.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-09-22 12:41:18</published>
  <title>英国のお紅茶</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://brugge-style.hatenablog.com/entry/567ca00afa11a367c290acd2a6e73884</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
