<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>brugge-style</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/brugge-style/</author_url>
  <blog_title>brugge style</blog_title>
  <blog_url>https://brugge-style.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ブルージュとベルギー</anon>
  </categories>
  <description>土曜日から初夏の陽気だ。 日曜日は子どもは水着に着替えて今年初の水遊びをした。 ご近所ではプールを出したそうである。しかも大人のために（いや、なんと言うか．．．天下太平、天国ですな）。 「去年は冷夏でしたねえ。今年は短くとも８月末まではこんな天気が続いてくれたらねえ。」 会う人会う人、毎年毎年、５月頃に同じ話をし始める。 しばらくするとこれが 「夏は終わったのでしょうかねえ。」 に変化する。 「夏は終わったのでしょうかねえ」はベルギーの夏の季語のようなものである。 今年も初夏が到来した。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbrugge-style.hatenablog.com%2Fentry%2F90ccbc8317d563fc16fc4c4ca6b5c00a&quot; title=&quot;今年の５月の天気は - brugge style&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/brugge-style/20250930/20250930114927.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-05-05 14:32:25</published>
  <title>今年の５月の天気は</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://brugge-style.hatenablog.com/entry/90ccbc8317d563fc16fc4c4ca6b5c00a</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
