<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>brugge-style</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/brugge-style/</author_url>
  <blog_title>brugge style</blog_title>
  <blog_url>https://brugge-style.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ブルージュとベルギー</anon>
  </categories>
  <description>モロッコ人が持ち込んだか モロッコから誰かが持ち帰ったのか 生のミントティーを これでもかと（葉っぱがカップやポットから溢れるほど入れるのが正解）使ったお茶は ブリュッセルや、あるいはパリでもよく見かける。 友達としゃべり続けて何時間、もうコーヒーも紅茶も飲めない．．． という時にぴったり。 もちろん食後も、就寝前も。 昨日は大雨の中テラス席で昔話をしながら飲んだ。 オレンジの花のエッセンスの香りが雨の中に溶け出して、 ブリュッセルは雨でも素敵 などと、旅行中はなんでも肯定できるのが 不思議。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbrugge-style.hatenablog.com%2Fentry%2F93a38d43bc9830ec099f334703e6f4a3&quot; title=&quot;ミント茶 - brugge style&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/brugge-style/20250930/20250930110347.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-21 07:23:08</published>
  <title>ミント茶</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://brugge-style.hatenablog.com/entry/93a38d43bc9830ec099f334703e6f4a3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
