<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>brugge-style</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/brugge-style/</author_url>
  <blog_title>brugge style</blog_title>
  <blog_url>https://brugge-style.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>moet's nonsense</anon>
  </categories>
  <description>先日記事にした「日本では公共の場所で読めない恥ずかしい谷崎」に続いて「細雪」を手にしている。 初めてこの小説を読んだのは、吉永小百合が雪子役で映画化されたとき．．．ワタクシ、おませだったんだ。 その頃の感想は残念ながら忘れてしまったが、今のわたしには関西弁が音楽のように心地よい。会話文はもちろん、地の文まで関西弁で読んでしまう。ジムでエアロ・バイクを漕ぎつつ音読しそうになる。 美しかった祖母や大叔母のこと、それから派手な母（笑）とワタクシと妹２人（３人姉妹）で外出すると必ず「細雪みたいですな。ははは。」と言われて母がひとり大喜びしていたことなど思い出し、忍び笑いする。 それにわたしには馴染みの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbrugge-style.hatenablog.com%2Fentry%2Ff177e511db98a28775e69b73ddc9b499&quot; title=&quot;細雪 - brugge style&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/brugge-style/20250930/20250930110845.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-05-30 22:39:03</published>
  <title>細雪</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://brugge-style.hatenablog.com/entry/f177e511db98a28775e69b73ddc9b499</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
