<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>brugge-style</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/brugge-style/</author_url>
  <blog_title>brugge style</blog_title>
  <blog_url>https://brugge-style.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>moet's nonsense</anon>
  </categories>
  <description>娘が便利な言葉を覚えたようだ。 「わたし、がんばったよ」（意外な結果に終わった時使用） 「がんばっているんです」（母親がうるさい時に使用） 「『わたしはがんばった』というのは何も説明していません。『わたしは人間だ』と言うのと同じことですから、以後使わないように。」 といいかげんなことを言ったら、彼女はもっともだと（笑）快諾した。 そうしたら 「わたし、一所懸命やったよ」 「一所懸命やっています」 と言い始めた。 「『一所懸命やりました』という言葉は自分に対して使う言葉ではありません。誰か他の人を評価する時に使う言葉です。自分に使うのは品がないのでやめて下さい。」 次は「最善を尽くしました」など…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbrugge-style.hatenablog.com%2Fentry%2Ffc09bba9ffb150c6644a7a2edd6a6c7b&quot; title=&quot;がんばっ - brugge style&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-09-24 12:51:29</published>
  <title>がんばっ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://brugge-style.hatenablog.com/entry/fc09bba9ffb150c6644a7a2edd6a6c7b</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
