<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>brugge-style</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/brugge-style/</author_url>
  <blog_title>brugge style</blog_title>
  <blog_url>https://brugge-style.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英国</anon>
  </categories>
  <description>ハンプシャーの金色の色紙か、黄玉宮殿か。 遠くで光り輝いていた。 トパーズの「語源ははっきりしておらず、ギリシャ語で『探し求める』を意味する『topazos』（トパゾス）からという文献もあ」るそう。なんと美しい。（ウィキペディアより）</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbrugge-style.hatenablog.com%2Fentry%2Ffcb0c56c0c4f9ec4ed2a528b80d6f887&quot; title=&quot;トパーズ色 - brugge style&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/brugge-style/20251001/20251001012857.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-05-28 22:08:10</published>
  <title>トパーズ色</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://brugge-style.hatenablog.com/entry/fcb0c56c0c4f9ec4ed2a528b80d6f887</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
