<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>budoukyukin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/budoukyukin/</author_url>
  <blog_title>てすかとりぽか</blog_title>
  <blog_url>https://budoukyukin.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>英語。わかってるふりしてしまったことありませんか？はい。毎日がもうそれの連続です。 特に『セカンドライフ』内でお店を開いていると、 外国人のお客さんから毎日いろんな質問を受けたりします。仮想世界とはいえども、なんだかんだでモノを売るって行為には、 カスタマーサポートが付随してしまうものなんですね。 しかも、世界各国多言語のユーザー相手の…。そこで、便利なアイテムのご紹介。 「R246 DESIGN STORE」の翻訳機「J2E interpreter」。 ↑のリンク先にある↓の看板をクリックすれば、無料で購入できます。 特定の相手の英語発言をチャットログ上で同時日本語訳してくれるのは勿論、 こ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbudoukyukin.hatenablog.com%2Fentry%2F20070413%2F1176409263&quot; title=&quot;『セカンドライフ』ほんやくコンニャク - てすかとりぽか&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://blog-imgs-31.fc2.com/b/u/d/budouq/07041301.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-04-13 05:21:03</published>
  <title>『セカンドライフ』ほんやくコンニャク</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://budoukyukin.hatenablog.com/entry/20070413/1176409263</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
